有时候,在想,如果不是身处异国,而娘家又同在一个国家,我是不是会快乐一点。
想家时又不能马上回家,你明白这种感觉吗?
其实也不是一两天的事,那我又是为何有感而发呢? 我也不清楚。
Monday, 31 October 2011
Friday, 28 October 2011
Make it yourself - Corn & Cheese Muffin
那天在报纸上看到这个食谱,就蠢蠢欲动,跃跃一试,就去买了材料来试.。结果却失败了,看来我搅拌了太久。不过还是上载了食谱和大家分享。
Source : The Straits' Times
Ingredients:
150g corn kernels (I bought the tetrapack corn kernels from Del Monte. I should have put in more effort to do the fresh corn myself, it will definitely taste better)
50g salted butter, softened
150g smoked cheese (I personally find this too much and too salty, should cut down to 100g or less if you are not a cheese lover)
15g chives (I didn't include this)
250g plain flour
1 Tbs double acting baking powder
1 1/2 tsp salt
1/4 tsp freshly cracked black pepper
50ml vegetable oil
250ml milk
1 extra large egg
Method:
1 - Using a pastry brush, butter the cups of a 12-cup muffin tray, set aside.
2 - Preheat oven to 200 deg C
3 - Cut the cheese into roughly 0.5cm cubes. finely chop the chives
4 - Measure out the flour, baking powder, salt and pepper into a large mixing bowl. Add the corn, cheese and chives, mix with a fork
5 - Measure out the oil and milk into a pouring jug. Add the egg, stir with a fork
6 - Make a well in the middle of large mixing bowl, add the oil-milk-egg mixture, and mix with a large metal spoon until the ingredients just combined. TIPS - Do not over-mix the batter. A few clumps of flour won't hurt.
7 - Divide the mixture evenly among the muffin cups. Place these in the oven and bake for 20-25 minutes, or until the muffins area light golden brown.
8 - Remove from oven, let it sit for 5 minutes, before removing from muffin tray. Cool them on a rack for about 20 minutes before eating.
Source : The Straits' Times
Ingredients:
150g corn kernels (I bought the tetrapack corn kernels from Del Monte. I should have put in more effort to do the fresh corn myself, it will definitely taste better)
50g salted butter, softened
150g smoked cheese (I personally find this too much and too salty, should cut down to 100g or less if you are not a cheese lover)
15g chives (I didn't include this)
250g plain flour
1 Tbs double acting baking powder
1 1/2 tsp salt
1/4 tsp freshly cracked black pepper
50ml vegetable oil
250ml milk
1 extra large egg
Method:
1 - Using a pastry brush, butter the cups of a 12-cup muffin tray, set aside.
2 - Preheat oven to 200 deg C
3 - Cut the cheese into roughly 0.5cm cubes. finely chop the chives
4 - Measure out the flour, baking powder, salt and pepper into a large mixing bowl. Add the corn, cheese and chives, mix with a fork
5 - Measure out the oil and milk into a pouring jug. Add the egg, stir with a fork
6 - Make a well in the middle of large mixing bowl, add the oil-milk-egg mixture, and mix with a large metal spoon until the ingredients just combined. TIPS - Do not over-mix the batter. A few clumps of flour won't hurt.
7 - Divide the mixture evenly among the muffin cups. Place these in the oven and bake for 20-25 minutes, or until the muffins area light golden brown.
8 - Remove from oven, let it sit for 5 minutes, before removing from muffin tray. Cool them on a rack for about 20 minutes before eating.
Baking in progress |
End Products!! |
Labels:
学做糕点记
Wednesday, 19 October 2011
Friday, 14 October 2011
兵马俑
在和芳与伶吃过午饭后,还要挨到傍晚才能见到老公。我是该到图书馆看书呢,还是逛逛街? 啊,要不然去博物馆走走也不错。就这样办吧!
启程到Asian Civilization Museum去看兵马俑。还好有Passion Card,我只花了S$4就行了(通常需要给S$8)。不过,这个特别展的规模好小哦,一下子就能逛完,要是能去西安看看就好。据说秦始王上位时就开始打造,花了34年的时间,还没做完就逝去。可是,他建造的目的到底是什么?真的只是单纯的陵墓,还是怕寂寞,或是有什么特别的讯息呢?
启程到Asian Civilization Museum去看兵马俑。还好有Passion Card,我只花了S$4就行了(通常需要给S$8)。不过,这个特别展的规模好小哦,一下子就能逛完,要是能去西安看看就好。据说秦始王上位时就开始打造,花了34年的时间,还没做完就逝去。可是,他建造的目的到底是什么?真的只是单纯的陵墓,还是怕寂寞,或是有什么特别的讯息呢?
秦国是这样开拓版图的 |
这人是弓箭手,不过弓箭被拿下来,另外展示。据说当时的技术比欧洲还先进。涂上了一层的材料,那个箭头到现在还是锋利的。那为什么会失传呢? 没人晓得。 |
大大小小的军官 - 最高的还有2尺高呢! |
历史 |
陵墓的建筑构造 |
香橙杯子蛋糕
老公最喜欢鲜橙了,据说橙味还可以帮助解压呢。我想,今天就烤个香橙杯子蛋糕如何。
食谱如下 (adapted from Heart of Light):
成果如下:
虽然不是很成功,还不够松软,不过老公超爱,还嚷着叫我再接再厉。 我想下次应该学做Scones,因为老公喜欢=)
食谱如下 (adapted from Heart of Light):
Vanilla Orange Cupcakes (makes 6)
2 ounces (1/2 stick) salted butter, softened
1/2 cup caster sugar (太甜了,应该再减少些)
1/2 tablespoon finely grated orange zest
1 large egg
3/8 cup whipping cream
1/8 cup fresh orange juice
1/2 tablespoon pure vanilla extract
1 cup all-purpose flour
1/8 teaspoon double acting baking powder (我错了,不应该用double acting baking powder, 结果发了变成“开口笑”。 原来的食谱是用1/8 teaspoon baking soda & 1/8 teaspoon baking powder)
**Preheat oven to 350 degrees. Line standard muffin tins with paper liners. Cream butter for about 3 minutes, then slowly add the sugar, and orange zest and continue to beat until the mixture is pale and fluffy. With mixer running, add eggs, 1 at a time, beating well after each addition and scraping down sides of bowl.
**Combine cream, orange juice, and vanilla extract in a small bowl. Sift together flour and baking powder. With mixer on low speed, add flour mixture to butter mixture in 3 batches, alternating with cream mixture, ending with flour; beat until just combined. Make sure you are scraping down the sides of the bowl between additions.
**Divide batter among muffin cups, filling each 3/4 full. Bake, rotating tins halfway through, until testers inserted in the centers come out clean, about 25 minutes.
成果如下:
虽然不是很成功,还不够松软,不过老公超爱,还嚷着叫我再接再厉。 我想下次应该学做Scones,因为老公喜欢=)
Labels:
学做糕点记
香煎鮪鱼
这几天蛮嗜睡的,总是到了九点钟才起床。 湿巴剎的鱼早就被人抢光了,我只好到NTUC去逛逛买食料。我看到好多的人聚集在冷藏部,原来都在买鮪鱼,我也凑个热闹买了鮪鱼片回家去。 到了家就继续做功课,看看该怎么煮。
首先,先解冻。最快的方法就是把密封的鮪鱼片放入冷水或自来水里浸泡,大概20-30分钟就行了。然后把密封的袋子剪开,把鱼片放入容器里(我用的是新的密封袋),再放入两大匙的油,些许柠檬汁,姜茸,酱青,压扁的蒜头,腌制大概30分钟-1小时。如果你喜欢,可放入橙汁/片,让它有鲜橙的香味。用油的用意是让它较湿润,你不用担心鱼片会吸油,我发现一点也不。
最后把鱼片取出,用KITCHEN PAPERTOWEL吸干多余的腌料,就能放进不沾锅里去煎。其实煎至外层变色,里层还粉红时就能拿起,大概是5分钟煎一面在翻煎另一面(你或许需要多于5分钟哦,如果你买的鱼片厚度超过1寸)。千万别像我煎的兴起,忘了时间,鱼片全熟,却变了太干。
首先,先解冻。最快的方法就是把密封的鮪鱼片放入冷水或自来水里浸泡,大概20-30分钟就行了。然后把密封的袋子剪开,把鱼片放入容器里(我用的是新的密封袋),再放入两大匙的油,些许柠檬汁,姜茸,酱青,压扁的蒜头,腌制大概30分钟-1小时。如果你喜欢,可放入橙汁/片,让它有鲜橙的香味。用油的用意是让它较湿润,你不用担心鱼片会吸油,我发现一点也不。
最后把鱼片取出,用KITCHEN PAPERTOWEL吸干多余的腌料,就能放进不沾锅里去煎。其实煎至外层变色,里层还粉红时就能拿起,大概是5分钟煎一面在翻煎另一面(你或许需要多于5分钟哦,如果你买的鱼片厚度超过1寸)。千万别像我煎的兴起,忘了时间,鱼片全熟,却变了太干。
Labels:
三菜一汤
Friday, 7 October 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)